Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




رومیأن 1:15 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

15 اَنه واسی، خَیلی ذوق دَرم، انجیلَ شمرا کی روم درون زیندگی کونیدی، اعلام بُکونم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

15 پس تأ اویَه کی بٚتأنم حقٚ سعی زنٚم کی شیمی ورجأ رومٚ میأن بأیٚم و اینجیلٚ خورومٚ خٚوٚرَ شیمی میأن وأگویا بوکونم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

15 هین واسی، خیلی ذوق دَانم کی، شمرام کی روم مئن زیندگی کونین، انجیله اعلوم بکونم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




رومیأن 1:15
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس، صاب محصولِ جا بخوائید، خو محصولِ بِئِن ره،کارگران اوسِه کونه.»


هرچی کی اَ زاناکِ دسِ جا بر اَمویی، انجام بدَه. اون اَ کارِ مرا، می تنَ جُلُوتر دفن بوستن ره، آماده کوده.


عیسی اَشان بگفت: «می غذا اَنه کی، اونیکی مَرا اوسِه بُکوده یِ خواسته یَ بجا باورم و اونِ کارَ انجام بدم.


ولی پولُس جواب بدَه: «اَن چی کاریه کی کودن دَرید؟ چره شیمی گریه مرا می دیلَ ایشکنیدی؟ مَن حاضیرم کی عیسی خُداوند نام خاطری نه فقط خولتانک درون دکفم، بلکی اورشلیم درونَم بیمیرم.»


و چُطو موعظه بُكونيد، اَگه روانه نيبيد؟ هُطوکی اشعیای پیغمبر کتابِ درون بینیویشته بُبوسته: «اوشانِ لنگان کی انجیل خُبِ خبرَ موعظه کونیدی، چی قشنگِ.»


اَگه به، تا اویا کی شمرأ ربط دَره، همه کَسِ امرا صلح و صفا درون زیندگی بُکونید.


می آرزو همیشک اَن بو کی اُ جائی انجیلَ موعظه بُکونم کی مسیحِ نامَ نیشناوسته بید، تا نَبه کی من اینفر دیگرِ پی سَر بنائی چاکونَم،


چونکی اَگه می ایختیارِ اَمرا اَ کارَ انجام بدَم پاداشی فیگیرم ولی اَگه می ایختیار اَمرا نَبه، فقط می وظیفه یَ انجام دَئن دَرم.


چونکی اَگه ذوق و شوق بِبه اُ آدم پیشکش، مطابق اوچی کی دَره قُبیل به، نه مطابق اونچی کی ناره.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ