Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




موکأشفه 8:1 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

1 وقتی كی برّه هَفتمی مُهرَ بشکنه، دُوروبَرِ نيم ساعت آسمانِ درون سکوت برقرار بُبوست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

1 او وخت کی بٚرّه هفتومی مُهرَ وأکوده، آسمأنٚ میأن نیزدیکٚ نیم سأعت بوستی کی کأمیل سأکیت بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

1 وقتی بره هفتمی مهره بشکنئه، حدودا نیم ساعت آسمؤن مئن سکوت برقرار بوبؤ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




موکأشفه 8:1
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس بُشوئید و مَقبره سنگَ مُهر و مُوم بُکودید و مأمورانی پاستن ره اویا بَنه ئید تا مَقبره یَ بپائید.


اُ موقع اُ تخت نيشينِ راست دَسِ درون ایتا طومار بیدم كی اونِ پوشت و رو، بینیویشته بو و هَفتا مُهرِ اَمرا مُهروموم بُبوسته بو.


و اوشان تازه سرودی بخواندید، كی گفتی: «تو قابیل ایسی کی اُ طومارَ بیگیری و اونِ مُهرئانَ بشکنی، چره كی قربانی بُبوستی، و تی خونِ مَرا مردومَ جه هر طایفه و زوان و مردوم و ملّت، خُدا ره بیهئی؛


اُ موقع بَرّه یَ بیدِم كی ایتا جه اُ هَفتا مُهرَ بشکنه، و بيشتاوستم کی ايتا جه اُ چارتا زنده مخلوق ایتا صدا مَرا، کی گُرخانه مانستن بو، بگفت: «بيا!»


و وقتی كی بَرّه ششمين مُهرَ بشکنه، من فندرستم و بیدین، ایتا پیله زمین لرزه بامو و آفتاب، پلاسِ مانستن، سياه بُبوست و کاملِ ماه، خونِ رنگ بُبوست.


وقتی كی بَرّه دوّمتا مُهرَ بشکنه، بيشتاوستم كی دومتّا زنده مخلوق بگفت: «بیا!»


هَطوكی بَرّه، سیومی مُهرَ بشکنه، بيشتاوستم كی سیومی زنده مخلوق بگفت: «بيا!» و من فندرستم، و بیدین، ایتا سياه اسب بو! و اونكی اُ اسب سر سوار بو خو دسِ درون ایتا ترازو داشتی.


وقتی كی برّه چارمين مُهرَ بشکنه، چارمين زنده مخلوقِ صدایَ بيشتاوستم كی بگفت: «بيا!»


وقتی كی بَرّه پنجمین مُهرَ بشکنه، من قربانگاه جير، اُ آدمانِ جانَ بیدم كی خُدا كلامِ واسی و اُ شهادتانی كی بدَه بید، بکوشته بُبوسته بید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ