Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




موکأشفه 7:1 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

1 بازون، چارتا فیریشته بيدِم، زمين چار گوشه ایسائیدی و زمينِ چارتا بادِ جُلُویَ گیفتیدی تا هی بادی زمینِ سر و دريا سر و هی دارِ سر نایه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

1 بأزون چأرتأ فٚرٚشته بیدِم کی زیمین چأر کونج میأن بٚپأ ایسأده و ولأنده او چأرتأ بأد زیمین سٚر بدمٚد، کی دِه ایتأ ولگ، دأرأنٚ رو تکأن نوخوره و دریأ صأف بمأنه و حرکت نوکونه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

1 بأزون چهارته فریشته بدئم کی زمین چهارگوشه ایسأن و زمین چهارته باد جلؤ گینن تا هیچ بادی زمین سر و دریای سر و هیچ دار سر نأ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




موکأشفه 7:1
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اون خو فیریشته ئانَ شیپورِ بلندِ صدا مرا روانه کونه و اوشان اونِ سیوا بُبوسته ئانَ دُنیا چارگوشِ جا، جه اَ طرفِ آسمان تا اویتا طرف جمَ کونید.»


اون فیریشته ئانَ روانه کونه و خو انتخاب بُبوسته ئانَ دُنیا چار گوشه جا، جه اَ طرف زمین تا اُ طرفِ آسمان، جمَ کونه.


و بیرون اَیه تا ملتّانَ زمینِ چار گوشه درون گول بزنه- یعنی جوج و ماجوج کی اوشانِ تعداد دريا کنارِ فُورشَ مانه- تا اوشانَ جنگ ره جَما کونه.


و اُ چارتا زنده مخلوقِ ميان ایچی ایتا اوخانِ مانستن بيشتاوستم كی گفتی: «ايتا عیار گندم یه دینار و سه تا عیار جو یه دینار. ولی روغن و شرابَ ضَرر نزن!»


بگفت: «تا اُ زمات کی اَمان اَمی خُدا نوکرانِ پيشانی سر مُهر نَزِئيم، زمین یا دريا یا دارانَ ضرر نزنید.»


اولّتا فیریشته خو شيپورِ درون فو بزِه، و تگرگ و آتشی كی خونِ اَمرا قاطی بو، زمينِ رو بَوارست و یک سیوّمِ زمين بُسوخت و يک سیوّمِ داران بُسوختيد و تمانِ سبزه واشان بُسوختيد.


کی شيشمین فیریشته یَ كی شيپور داشتی، بگفت: «اُ چارتا فیریشته كی پيله روخان، فُراتِ کنار اسيرید، آزادَه كون.»


و اوشانَ بگفته بُبوست كی نه زمينِ واشانَ، و نه هی سبزِ گياه يا داریَ صدمه نزنید، بلكی فقط مردومیَ صدمه بزنید کی خُدا مُهرَ خوشانِ پيشانی سر ناريدی.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ