موکأشفه 5:9 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان9 و اوشان تازه سرودی بخواندید، كی گفتی: «تو قابیل ایسی کی اُ طومارَ بیگیری و اونِ مُهرئانَ بشکنی، چره كی قربانی بُبوستی، و تی خونِ مَرا مردومَ جه هر طایفه و زوان و مردوم و ملّت، خُدا ره بیهئی؛ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament9 اَشأن اونٚ رِه ایتأ تأزه سورود خأندیدی و گفتیدی: «تو لیأقت دأری کی طومأرَ فأگیری و اونی مُهرَ وأزَ کونی، اونَ بٚخأیی، چونکی تی جأنَ قوربأنی بوکودی و مردومَ خودا رِه جٚه هرتأ نتأج و قوم و زوأن و قبیله بیهِیی، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی9 و اوشؤن یکته تازه سرود بوخؤندن کی گوت: «تو قابیلی که او طوماره هگیری و اون مهرؤنه بشکنی، چره کی قوربؤنی بوبؤی و تی خون همرأ مردومه هرته طایفه و زبؤن و قؤم و میلّت أجی، خدا به بهی؛ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |