Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




موکأشفه 5:2 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

2 و ایتا قوی فیریشته‌ بيدم كی بُلند صدا امرا اعلام کودی: «كيه كی قابیل ببِه طومارَ واکونه و اونِ مُهرئانَ بشکنه؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

2 او وخت ایتأ فٚرٚشته‌یَ بیدِم کی قودرتٚ جَا پور بو و بولندٚ صدا اَمرأ وأورسِئی: «کی اَ لیأقتَ دأره کی اَ مُهرأنَ بٚشکٚنه و طومأرَ وأزَ کونه؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

2 و یکته قوی فریشته بدئم کی بولند صدا همرأ اعلؤم گود: «کیسه کی قابیل ببون طوماره واکونه و اون مهرؤنه بشکنه؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




موکأشفه 5:2
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بازین بيدِم ايتا دِه زوردارِ فیریشته آسمان جا بيجير آموندره. اُ فیرشته ایتا اَبرِ درون واپخته و ایتا رنگين كمان اونِ سر جور و اونِ دیم آفتاو مانستن بو و اونِ لنگان، آتشِ ستون ئانِ مانستن.


بازون ایتا زوردارِ فیریشته، ایتا سنگ، کی ایتا پیله آسیابِ سنگِ مانستن بو اوساد و اونَ دريا درون تَوَده و بگفت: «بابِل، اُ پیله شار، اَطویی کُشت و کُشتاره مَرا، فُگورده، و دِه هی نيشانی اونِ جا پیدا نیبه.


اُ موقع اُ تخت نيشينِ راست دَسِ درون ایتا طومار بیدم كی اونِ پوشت و رو، بینیویشته بو و هَفتا مُهرِ اَمرا مُهروموم بُبوسته بو.


اُ موقع ايتا جه اُ پیران مَرا بگفت: «گريه نوا کودن؛ بیدین، اُ شير کی يهودا طایفه جا ایسه و داوودِ رگ و ریشه شینِ، پيروز بُبوسته، تا طومار و اونِ هَفتا مُهرَ واكونه.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ