موکأشفه 18:9 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان9 و زمينِ پادشائان کی اونِ امرا زینا بُکودید و اونِ امرا زَرق و بَرقِ درون زیندگی بُکودید، وقتی اونِ سوختنِ دودَ بیدینید، اونِ ره شیون زاری کونیدی و اونِ عزا سر نیشینیدی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament9 او وخت دونیأ پأدیشأیأن کی اونی اَمرأ زٚنأ کودیدی و اَ کأرٚ جَا لیذّت بٚردیدی، وختی بیدینٚد دود اونی خأکسترٚ جَا ویریزه، اونی رِه عزأ گیرده، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی9 و زمین پادشائان که اون همرأ زینا بودن و اون همرأ زرق و برق مئن زیندگی بودن، وقتی اون سوتن دوده بینن، اون ئبه شیون و زاری کؤنن و اون عزا سر نیشنن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |