موکأشفه 17:6 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان6 و بيدِم کی اُ زناک مُقدّسینِ خونِ امرا و اوشان کی عيسی واسی شهید بُبوستیدِ خونِ امرا مَستِ. وقتی کی زناکَ بيدم خَیلی حیرانَ بوستم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament6 و بفأمٚستٚم کی او زنأی مست ایسه؛ اون خودا آدمأن و عیسا شهیدأنٚ خونٚ اَمرأ مست بو. من ترس و وأشٚتٚ اَمرأ اونَ فأندرستٚم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی6 و بدئم که او زنأی، مقدسین خون أجی و اوشؤن خون أجی کی عیسی وأسی شهیدأبؤن، مسته. وقتی زنأکه بدئم، خیلی حَیرؤنأبؤم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |