Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




موکأشفه 16:21 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

21 و پیله تگرگی کی هرتا دور و بَرِ پنجاه کيلو، وَزن داشتی آسمانِ جا آدمانِ سر بوارست؛ آدمان خُدایَ تگرگِ بَلا واسی لعنت بکودید، چونکی اَ بَلا خَیلی سخت بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

21 ایتأ وأشتنأکٚ تگرگ بٚوأرسته مردومٚ سٚر، ایتأ تگرگ کی اونی هرتأ دأنه پنجأه کیلو بو! و مردوم اَ وأشتنأکٚ بلأ وأسی خودایَ کوفر بوگفتٚده و فأش بٚدأده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

21 و تگرگی که هرته حدودا پنجاه کیلؤ وزن دأشت، آسمؤن أجی بوارسه آدمؤن سر. آدمؤن، خدا تگرگ بلا وأسی لعنت بودن، چون ای بلا خیلی سخت بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




موکأشفه 16:21
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بازین خُدا معبد، آسمانِ درون وازَه بوست؛ و خُدا عهد صوندوق اونِ معبد میان آشکارَ بوست؛ و ناخبر آسمانِ برق و گُرخانه و پیله اوخانان و زمین لرزه و تُندِ تگرگ بو کی اَمانده بو.


و خوشانِ دَردان و زخمانِ واسی آسمانِ خُدایَ لعنت کودیدی. اوشان خوشانِ کارئان جا توبه نُکودید.


مردوم، گرما شدتِ جا بُسوختید و خُدا نامَ کی اَ بَلائانِ قدرتَ دَره، لعنت بکودید. اوشان توبه نُکودید و اونَ جلال نَدَئید.


اولّتا فیریشته خو شيپورِ درون فو بزِه، و تگرگ و آتشی كی خونِ اَمرا قاطی بو، زمينِ رو بَوارست و یک سیوّمِ زمين بُسوخت و يک سیوّمِ داران بُسوختيد و تمانِ سبزه واشان بُسوختيد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ