Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




فیلیمون 1:9 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

9 با اَن وجود، محبتِ واسی صلاح دَنَم کی تی جا خواهش بُکونم: من، پولُس کی ایتا پیر مَرداکم، و الانَم مسیحْ عیسی زندانی ایسَم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

9 ولی محبت وأسی، خوش دأرم اونَ خأهیش کودنٚ مأنستَن بٚگم. دوروسته، من، پولسی کی پیرٚ بوستم، کی اَسه مسیح عیسا خیدمت کودنٚ وأسی زندأنی‌یٚم بوبوستم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

9 با ای وجود، محبت وأسی صلاح دؤنم کی تأجی خواهش بوکونم: مو، پولس، که یکته پیرمردأکم، و ألؤنم مسیح عیسی زیندؤنئم؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




فیلیمون 1:9
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس اَی براران، خُدا رحمتانِ واسی، شیمی جا خواهش کونم کی شیمی تن ئانَ ایتا زنده قربانی مانستن، مُقّدس و خُدا بابِ دیل تقديم بُكونيد کی شیمی روحانی عبادت هَنه.


پس امان مسیحِ سفیران ایسیم، خُدا خو خواسته یَ اَمی طریقِ جا انجام دِئه. امان مسیحِ طرف جا شمرأ منَت کونیم کی خُدا مرا آشتی بُکونید.


پس اونچی درون کی خُدا همکاران ایسیم، شیمی جا خواهش دَریم کی خُدا فیضَ هچین بدَس ناوَرید.


چونکی مسیحْ عیسی درون شُمان، همتان بواسطه ایمان، خُدا پسرانید.


جه اَ رو من، پولُس، شُمان غیر یهودیانِ خاطری، مسیحْ عیسی زندانی ایسم-


پس من کی خُداوندِ خاطری زندان درونم، خواهش کونم کی شیمی رفتار، درخورِ اُ دعوتی کی شیمی جا بُبوسته بِبه،


هو انجیل کی اونِ سفیرم، هرچن زنجیل درون! دُعا بُکونید کی اونَ جرأت مرا اوجور کی اونِ شأنِ، اعلام بُکونم.


اَمی خُداوند مسیحْ عیسیَ شُکر کونم کی مَره قوت بدَه، چونکی مَره وفادار بدانست و مَره خو خیدمتِ ره معین بُکود،


پیره مرداکان هوشیار بیبید، باوَقار بیبید، خوشانِ نَفْس‌ِ جلویَ بیگیرید و ایمان و محبت و پایداری درون، دُرُست رفتار بُکونید.


شیمی جا ویشتر و ویشتر خوایَم کی دعا بُکونید تا زودتر شیمی ورجه واگردم.


ای عزیزان، شیمی جا کی اَ دُنیا درون مسافر و غریبید خواهش کونَم کی جسمِ هوا و هوس جا کی شیمی روحِ ضد جنگ کودَن دَره، دوری بُکونید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ