Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 9:38 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

38 یوحنا عیسیَ بگفت: «اوستاد، ایکَسَ بیده ئیم کی تی نام مرا دیو بیرونَ کودی، ولی چونکی جه اَمان نُبو، اون جُلُویَ بیگیفتیم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

38 یوحنا بوگفته: «اَی اوستاد، اینفرَ بیده‌ییم کی تی نامٚ اَمرأ دیوأنَ بیرونَ کودی، ولی چونکی جٚه اَمأن نوبو اونٚ جولُویَ بیگیفتیم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

38 یوحنا، اونَ بوگفت: «اوستأد، ایتأ مردأکَ بیدِییم کی پٚلیدٚ روحأنَ تی نأمٚ اَمرأ مردومٚ جَا بیرونَ کودی ولی اَمأن اونَ بوگفتیم اَ کأرَ نوکونه چونکی جٚه اَمأن نوبو.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

38 یوحنا عیسی بوته: «اوستاد، یه نفر بدِئم که تی ایسم أمره دیونِ بیرونَ گود، امّا چونکه از أمه نَبو، اونه جُلُوئه بَیتیم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 9:38
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و اَ نیشانه ئان اوشان شین ایسه کی مَرا ایمان دَریدی: می نام مَرا دیوانَ بیرون خوائید کودن و تازه زوانان مَرا گب خوائید زئن


ولی عیسی بگفت: «اون جُلُویَ نیگیرید، چونکی هیکّس نتانه می نام اَمرا مُعجزه بُکونه و ایبچه دِئرتر، می بدیَ بُکونه.


اَگه من بعِلزبول یاری مرا دیوانَ بیرون کونم، شیمی شاگردان کی یاری مرا اوشانَ بیرون کونید؟ پس اَشان، شمرأ قضاوت خوائید کودن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ