Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 9:2 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

2 شش روج بعد، عیسی پِطرُس و یعقوب و یوحنایَ اوساد و اوشانَ خو مرا ایتا بلند کوه جُور ببرد تا تنها بیبید. اویا، اوشانِ جُلُو، عیسی دیم وگردست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

2 شیش روز کی بوگوذشته، عیسی پطرس و یعقوب و یوحنایَ اوسأده و فقط اوشأنَ خو اَمرأ ببرده ایتأ کوه جور کی خوشأنٚ رِه خلوتَ کونید. اویه اوشأنٚ جُلُو اونٚ لیباسأن و اونٚ دیمٚ رنگ وأگردسته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

2 شیش روج پٚسی، عیسا پطرس و یعقوب و یوحنایَ اوسأده و اوشأنَ ببرده ایتأ خلوتٚ جأجیگأ کوه جؤر. اویَه، عیسا شمأیل اوشأنی چومأنٚ جولو وأگردسته

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

2 بعدِ شش روز، عیسی، پِطرُس و یعقوب و یوحنا ویته و تنها ایشون أمره یکته پیله کوه جؤر بشو. اوره، ایشونِ ورجه، عیسی دیم وگرسه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 9:2
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وقتی عیسی اَنه بیشتاوست لوتکایَ سوارَ بوست و جه اویا ایتا دوردکفته جیگا سو بُشو و خو مرا خلوت بُکود. ولی وقتی مردوم باخبرَ بوستید، خوشانِ شارانِ جا، پای پیاده اونِ دُمبالسر رادکفتید.


و پِطرُس و یعقوب و یوحنای خو مرا ببَرد و خَیلی پریشان و دیل نگران بُبوست و اَشانَ بگفت:


بازون، عیسی خورَه ایتا دیگر قیافه اَمرا دوتا جه اوشان ره کی زمینان سر شئون دیبید، ظاهیرَ کود.


و وَئنلاشت ده هیکّس جغیر پِطرُس و یعقوب و یعقوب برار، یوحنا اون دُمبال بشه.


ایتا جه اُ روجان، عیسی دُعا واسی کوه سر بُشو و شبَ خُدا پرستش درون به صُب فارسانه.


کلمه انسان بُبوست و اَمی میان بأسا. اَمان اون جلالَ بیده ئیم، جلالی لایق اُ ایتا دانه پسر کی پئر جا بامو کی پُر جه فیض و حئیقته.


و دِه اَ دُنیا مانستن نیبید، بلكی شیمی فکرِ تازه بوستنِ مرا، عَوضَ بید. اُ موقع تانیدی خُدا اراده یَ بفهمید، اونِ خب، پسندیده و کاملِ اراده یَ.


اَن سیومین مرتبه ایسه کی شیمی دِئنِ ره آیَم. «هر گبی کی بزه به، دوتا یا سه تا شاهد اَمرا ثابت خوائه بوستن».


اونکی اَمی پَستِ تنَ عوضَ کونه تا اونِ جلال بیگیفته تنِ مانستن بیبیم، اُ قدرت مَرا کی اونَ قوت دِئه تا تمان چیانَ خو فرمانبر بُکونه.


بازون ایتا پیله سفیدِ تخت بيدم، و ایکَس کی اونِ رو نيشته بو. اونِ حضورِ جا آسمان و زمين جیویشتید و هی جایی اوشانِ ره پیدا نُبوست.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ