مَرقُس 7:19 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان19 چونکی اونِ دیل درون نیشه، بَلکی اونِ شکم درون شه و بازین دفع به.» عیسی اَ گب مرا، تمان غذائان پاک اعلام بُکود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)19 چره کی اونٚ دیلٚ دورون رأ نیأفه، بلکی اونٚ شکمٚ دورون شه و بأزین دفع به.» عیسی اَ گبٚ اَمرأ تومامٚ خوراکییأنَ پاک اعلام بوکوده အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament19 چونکی خوردنی شیمی روح و دیلٚ کأری نأرِه، بلکی شیمی مأده جَا دٚوأرِه و دفع به.» (اَ گبأنٚ اَمرأ، عیسا نیشأن بٚدأ کی همٚتأ خوردنی حلأل و پأک ایسه.) အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی19 چونکه اونه دیل میئن نشنه، بَلکه اونه شوکومِ میئن شنه و بازین دفع بنه.» عیسی ایی گب امره، همۀ غذأنِ پاک اعلام بوده. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |