Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 6:50 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

50 چونکی اونِ دِئن مرا ، اَشان دیلِ زاله بترکسته بو. عیسی درجا اوشان مرا گب بزِه و بگفت: «شیمی دیل قُرص ببه، منم، نترسید!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

50 وختی اونَ بیده‌یید، وحشت بوکودید ولی عیسی فوری اوشأنٚ اَمرأ گب بزه و بفرمأسته: «شیمی دیل قورص ببه، منم. نوأ ترسئنید!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

50 جٚه اَ خأطر کی همٚتأن اونَ دِییدی هولَ کوده بود. ولی عیسا دفأتن اَشأنٚ اَمرأ گب بٚزِه، بوگفته: «قوی بیبید! نوأترسِئنید! منم!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

50 چونکه اونه دئن أمره، ایشونِ دیل زَهله بترکسه بو. عیسی فوری ایشونِ أمره گب بزِه و بوته: «شیمه دیل قورص ببی، مو ایسَم واهیمه ندارین!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 6:50
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ولی عیسی درجا اوشانَ بگفت: «شیمی دیل قرص ببه. منم، نترسید!»


بازون ایتا ایفلیجِ مرداکَ کی تختِ سر خوفته بو، اونِ ورجه باوردید. عیسی وقتی اَشانِ ایمانَ بیده، ایفلیجَ بگفت: «تی دیل قرص ببه، می زای، تی گُنائان ببخشه بُبوست!»


ولی وقتی شاگردان، عیسیَ بیده ئید کی دریا رو راه شئون دَره، خیال بُکودید ایتا روحه و فریاد بزِه ئید،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ