مَرقُس 6:45 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان45 عیسی درجا خو شاگردانَ بگفت تا هوطوکی خودش مردومَ سرا دئه، لوتکای سوارَ بید و قبلِ اون بِیت صِیدا شار سمت کی اُ طرف آبِ بیشید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)45 عیسی فوری خو شاگردأنَ وأدأشته کی هوطو کی اون مردومَ اوسه کودَندره کرجییَ سوارَ بید و قبلٚ اون بیشید بیتصیدا کی دریاچه او طرف نهَهبو. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament45 بأزون دفأتن، عیسا ایصرأرٚ اَمرأ خو شأگردأنٚ جَا بٚخأسته کی لوتکأیَ بینیشینٚد و بٚشٚد بیت صیدا، دریأچه او ور و خودش مردومَ اوسه کوده. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی45 عیسی فوری خوشِ شاگردؤن واداشته تا هو حال میئن که او مَردم مرخصَ کائدبو، نوء میئن سوارَ بوئن و پیش از او بِیت صِیدا میئن که اوطرف آو ایسه بوشُوئن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |