مَرقُس 6:11 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان11 و اَگه ایتا جا شمرأ قُبیل نُکونید، یا شیمی گبَ گوش نَدید، وقتی کی اویا تَرکا کودن دَرید، شیمی لنگان خاکَم بتکانید، تا اوشانِ ضد گُوائی ببه کی خُدا اوشانَ مجازات کونه.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)11 و اگه ایجا شمرَ قوبیل نوکونید، یا شیمی گبأنَ گوش نوکونید، وختی جٚه اویه شوئون دریدی، شیمی پا خاکَ بتکأنید، کی اوشأنٚ ضد ایتأ شهادت ببه.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament11 اگه شٚمٚره جأیی قوبیل نوکودٚد و نخأستٚد شیمی گبأنَ بشتأوٚد، جٚه اویَه بیشید بیرون و او دیهأتٚ گرد و خأکییَ کی شیمی پأ رو نیشته پأکَ کونید کی نیشأن بدید اوشأن چی خورومٚ زمأتَ جٚه دٚس بٚدأده.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی11 و اگه یه جایی شمره قبول نودَن، یا شمه گبه گوش ندَئن، وختی که او خونه یا شهرای خوانین بشین، شیمه پِا خاکِ فلاکنین. ، تا اوشونِ ضید گُواه ببی که خدا اوشونه مجازات کوئنه.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |