Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 6:1 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

1 عیسی اویا تَرکا کود و خو شار ناصره وگردست و شاگردانم اونِ دُمبال بُشوئید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

1 بأزین عیسی جٚه اویه رأ دکفته و خو شاگردأنٚ اَمرأ بوشو خو شهر.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

1 بأزین عیسا خو شأگردأنٚ اَمرأ او شهر جَا بوشؤ و وأگردسته ناصره هو شهری کی اویَه پیلّه بوسته بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

1 عیسی اوره ترک بوئده و خوشه ولایت ناصره وگردسه و شاگردؤن هم اون دنبال بوشوئن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 6:1
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وقتی کی دانه فکودن دوبو، ایپچه راه درون فُووست و پَرنده ئان باموئید و اوشانَ بُخوردید.


و ایتا شارِ درون کی ناصره نام دَشتی زیندگی بُکود. اَ ایتفاق دکفت تا پیغمبرانِ گبان به انجام فارسه کی بُگفته بید، اون ’ناصری‘ دوخواده خوائه بوستن.


عیسی اَشان بگفت: «پیغمبرَ همه جا حُرمت نیئیدی جغیر خو شار و خو خویش و قوم میان و خو خانه درون!»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ