Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 5:3 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

3 اُ مردای قبرستان میان سر کودی و دِه هیکّس نتانستی اونَ حتی زنجیر مرا دَوده و بدره.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

3 او مردأی قبرستانٚ دورون زندگی کودی و دِه هیکس اونَ حریف نوبو کی حتی زنجیلٚ اَمرأ اونَ دٚوٚسته بدأره.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

3 اَ مردأی همیشٚک قبرستأنٚ میأن زٚندیگی کودی و هیکس حتّا نتأنٚستی زینجیلٚ اَمرأیٚم اونَ دٚوٚده،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

3 او مَرداک قبرؤنِ میئن زیندگی گود و دِه هیشکس منّیس که اونه حتی زنجیر أمره دوَدی و بداری.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 5:3
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وقتی عیسی لوتکا جا پیاده بوست ایتا مردای کی پلید روح اون گرفتارَ کوده بو، درجا قبرستان جا بیرون بامو و اونَ بیده.


چون هربار کی اون قُل و زنجیر مرا دوَسته بید، زنجیرَ ورسنه بو و قُلَ بشکنه بو. هیکّس نتانستی کی اونَ آرامَ کونه.


چونکی عیسی پلید روحَ دستور بدَه بو کی اون جا بیرون بایه. اُ روح چن وار اونَ بیگیفته بو و با اونکی اونَ دَس و لنگَ قُل و زَنجیل مرا دوَستید و اونِ پاستیدی، زَنجیلَ وُرسَنه ئی و دیو اونَ ویاوان سو کشه ئی و بَردی.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ