مَرقُس 4:39 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان39 عیسی ویرشت و باد تشر بزِه و دریایَ بگفت: «ساکت بُبو! آرام بیگیر!» هو موقع باد بینیشت و دریا خَیلی آرام بیگیفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)39 عیسی ویریشته و بادَ نهیب بزه و موجأنَ بفرمأسته: «ساکیتَ بو! آرامَ بو!» او وخت باد بینیشته و همه چی آرامَ بوسته. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament39 اون ویریشته بأدٚ سٚر دأد بٚزِه و دریأیَ دستور بٚدأ: «سأکیتَ بو! آرأم بئیس!» هو زمأت بأد جٚه حرکت بئیسأ و تومأمٚ جأیأن آرأمَ بوسته. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی39 عیسی ویرسَه و باد تَشَر بزِه و دریا بفرماسّه: «تام بزَن! آرؤم بو!» هووقت باد بنیشته و دریا کامیلا آرومَ بؤ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |