Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 3:34 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

34 هو موقع اوشانی کی اونِ دور نیشته بیدَ، فندرست و بگفت: «می مار و براران، اَشانید!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

34 او وخت اوشأنی‌یَ کی اونٚ دور نیشته‌بید فندرسته و بوگفته: «اَشأن می مار و می برأرأنید!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

34 و اوشأنی‌یَ کی اونی دؤرٚوٚر نیشته بود، فأندرسته و بٚفرمأسته: «اَشأن می مأر و برأرأنٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

34 هووقت اوشونیه که اونه دؤر نیشته بوئن، نیگا بوده و بوته: «می مَئر و برارون ایشؤن ایسّن!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 3:34
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بازون عیسی اَشانِ بگفت: «نترسید! بیشید و می برارانَ بیگید کی جلیل ولایت سو بیشید. اویا مَرا خوائید دِئن.»


عیسی جواب بدَه: «می مار و براران کیسید؟»


اون اوشان بی‌ایمانی جا حَیران بو. بازون، عیسی هو دُوروَر دهاتان درون گردَستی و تعلیم دئی.


عیسی اونَ بگفت: «مره دَس نوا زِئن، چونکی هنو پئر ورجه بُجور نُشوم. بلکی می براران وَر بوشو و اوشانَ بُگو کی خو پئر ورجه و شیمی پئر و می خُدا و شیمی خُدا وَر بُجور شم.»


چون اوشانیَ کی خُدا پیشتر بشناخت، اوشانَم پیشتر، مُعین بُکود تا اونِ پسر مانستن بیبید، تا اَطویی مسیح، خَیلی برارانِ میان، اولتّا زای بِبه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ