Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 2:25 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

25 عیسی جواب بدَه: «مگه تا الان تورات درون نخواندیدی کی داوود پادشا چی بُکود هو موقع کی خودِش و اونِ یاران مختاج و ویشتا بید؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

25 عیسی بفرمأسته: «مگه تا هسأ خودا کلامٚ دورون نخوأندیدی کی داوود چی بوکوده، وختی خودش و اونٚ یارأن موحتاج بید و اوشأنَ ویشتأ بو؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

25 امّا عیسا جوأب بٚدأ: «مگه تأ هسأ موقدسٚ کیتأبأنٚ میأن نٚخأندیدی وختی کی داوودٚ پأدیشأ و اونی سروأزأن ویشتأ و موحتأج بود، چی بوکودٚد؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

25 عیسی جواب بَدا: «مگه تا الؤن تورات میئن نوخوندین که داوود پادشاه چه بوده اوزمونی که خودوش و اونه یاروُن محتاج و وَشته بن؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 2:25
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسی جواب بدَه: «مگه توراتِ درون نخواندیدی اونی کی اوشانَ خلق بُکوده جه اول اوشانَ مرد و زن بساخته،


پس عیسیَ بُگفتید: «ایشتاوی اَشان چی گیدی؟» عیسی جواب بدَه: «بله! مگه زبورِ درون نخواندیدی کی، «”کوجی زاکان و قُنداقه زاکان ئم خوشانِ زوانِ مرا پرستش کونیدی“؟»


بازون عیسی اوشانَ بگفت: «مگه تا به الان زبورِ کتابِ درون نخوانده ئید کی، ”سنگی کی بنّایان ردَّ کودید، مهمترین سنگ بُبوست. اَن خُداوندِ کاره و اَمی نظرِ درون عجایب غرایبه“؟


مگه تورات درون نخواندید کی خُدا مُرده ئانِ زنده بوستن باره، شمرأ چی بگفته؟


عیسی بعدِ اونکی چِل شبندِروج، روزه دَشتی، ویشتا بو.


هفت تا برار بید. اولی برار ایتا زن بیگیفت، و بی زای بمَرد.


ولی مُردئان زنده بوستن باره، مگه موسی کتاب درون نخواندید کی گُمرا جریان درون، خُدا چُطو اونَ بگفت: ”مَن ایسم ابراهیم خُدا و اسحاق خُدا و یعقوب خُدا“؟


فریسی فرقه عالمان عیسیَ بگفتید: «فندر، چره تی شاگردان کاری کودن دَرید کی مُقدّسِ شنبه درون نبایسی کودن؟»


چُطو اون اَبیّاتار پیله کاهن زمات درون، خُدا خانه بدرون بُشو و مُقدّسِ نانَ بُخورد و خو یارانم فَدَه؟ هر چن کی اونِ خوردن فقط کاهنان ره روایه؟»


عیسی اون بگفت: «تورات درون چی بینیویشته بُبوسته؟ اون جا چی فهمی؟»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ