Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 13:31 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

31 آسمان و زمین از بین خوائه شئون، ولی می گبان هرگس از بین نیشه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

31 آسمان و زیمین جٚه بین شه، ولی می گبأن هیوخت جٚه بین نیشه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

31 زیمین و آسمأن جٚه بین شٚده، امّا هیوخت می کلام جٚه بین نیشه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

31 آسمؤن و زمین از بین شنه، امّا می گبؤن هرگی از بین نشنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 13:31
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

آسمان و زمین از بین خوائه شئون، ولی می گبان هرگس از بین نیشه.»


چونکی حئیقتن، شمرأ گَم، تا آسمان و زمین از بین نشه، نُخطه یا ایتا حمزه، توراتِ جا هرگس از بین نخوائه شئون، تا اَنکی همه ذرّه انجام ببه.


حئیقتن، شمرأ گَم تا تمانِ اَ ایتفاقان دنکفه، اَ نَسل از بین نیشه.


« ولی هیکّس اُ روج و اُ وقتَ جا خبر ناره جغیر آسمانی پِئر؛ حتّی آسمانِ فیریشته ئان و پسرم اونِ جا خبر ناره.


آسمان و زمین از بین خوائه شئون، ولی می گبان هرگس از بین نیشه.»


اگر بی وفا بیبیم، اون، وفادار مانه، چونکی نتانه خورَه حشا بُکونه.


اَ حئیقت طبقِ امید به ابدی زیندگی ایسه کی، خُدایی کی هرگس دوروغ نیگه پیش جه دُنیا بنا بوستن، اونِ واده یَ امرا فدَه،


بازون ایتا پیله سفیدِ تخت بيدم، و ایکَس کی اونِ رو نيشته بو. اونِ حضورِ جا آسمان و زمين جیویشتید و هی جایی اوشانِ ره پیدا نُبوست.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ