Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 13:21 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

21 اُ زماتِ درون، اَگه اینفر شمرأ بگه ”بیدین، مسیح موعود اَیا ایسا“، یا ”بیدین، اون، اویا ایسا!“ واور نُکونید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

21 او روزأنٚ دورون اگه اینفر شمرَ بگه: ‹بیدینید، مسیح اَیه ایسَه!› یا ‹بیدینید اویه ایسَه!› باور نوکونید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

21 «اگه هو روجأنٚ رِه اینفر شٚمٚره بٚگه، " فأندٚر، مسیح اَیَه ایسأ!" یا " فأندٚر، اویَه ایسأ!" بأوٚر نوکونید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

21 او زمون میئن، اگه یه نفر شمره بوگوی: بَین مسیح موعود اِره ایسَه“، یا بَین اوره ایسَه“ باور نکونین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 13:21
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

چونکی خَیلیان می نامِ مرا خوائید اَمون و خوائید گفتن کی، ”من مسیح موعود ایسم،“ و خَیلیانَ گُمرا کونید.


اَگه خُداوند اُ روجان کوتاه نُکوده بی، هی آدمی جان سالم بدَر نبردی. ولی انتخاب بُبوسته ئان واسی، کی خودِش اوشانَ انتخاب بُکوده، اُ روجانَ کوتاه بُکوده دَره.


چونکی دوروغ مسیح ئان و دوروغ پیغمبران ویریزید، پیله مُعجزه ئان و نیشانه ئان آشکارَ کونید تا اَگه ببه، حتی انتخاب بُبوسته ئانَ گُمرا بُکونید.


عیسی جواب بدَه: «واخُب بیبید کی گُمرا نیبید؛ چونکی خیلیان می نام مرا خوائید اَمون و خوائید گفتن: "من هونم" و "موعود موقع فارسه". اوشان دُمبالسر نیشید.»


من می پئر نام مرا باموم، ولی شُمان مَرا قُبیل نُکونید. اَگه اینفر دیگه خو نام مرا بایه، اونَ قُبیل خوائید کودن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ