Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 12:5 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

5 صاب باغ ایوارده ایتا دِه نوکر اوسِه کود، ولی اونَم بُکوشتید. و خیلیان دیگر اَمرا ئم هَطو بُکودید؛ بعضیانَ بزِئید و بعضیانم بُکوشتید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

5 بأزم ایتأ نوکرٚ دیگر اوسه کوده، ولی اونَ بوکوشتید و هَطویی خیلی‌یأنٚ دیگرٚ اَمرأ رفتار بوکودید؛ بعضی‌یأنَ بزه‌یید و بعضی‌یأنَ بوکوشتید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

5 اویتأیٚم بوکوشتٚد. البأقی‌یَ یا بٚزِده و یا بوکوشتٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

5 دومَرته صاحب باغ یکته ده نوکر سرا دا، امّا اونه بکوشتَن و خیلی أن امره هم هیتو رفتار بوُدَن؛ بعضی أن بزِئن و بعضی أنم بکوشتَن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 12:5
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

دیگرانم اونِ خیدمتکارانَ بیگیفتید و بی حُرمتی بُکودید و بُکوشتید.


«اَی اورشلیم، اَی اورشلیم، اَی شاری کی پیغمبرانَ کوشی، و رسولانی کی تی ورجه اوسِه بید سنگسار کونی! چن بار بخواستم ایتا کلوشکن مانستن کی خو کیشکائانَ خو پَرِ جیر جمَ کونه، تی زاکانَ جمَ کونم، ولی نخواستی!


خوش بیبید و شادی بُکونید، چونکی شیمی پاداش آسمانِ درون پیله یِ. چره کی هُطو، پیغمبرانیَ کی پیش جه شُمان ایسابید اذیت بُکودید.


بازون صاب باغ، ایتا دیگه نوکر اوشانِ ورجه اوسِه کود، ولی باغبانان اونِ سرَ بِشکنه ئید و اونَ بی حُرمتی بُکودید.


صاب باغ فقط اینفر دِه دَشتی کی اوسه کونه و اونَم، اَنه عزیزِ پسر بو. پس سرآخر اونَ باغبانانِ ورجه روانه کود و خو مرا بگفت: ”می پسر حرمتَ دَریدی.“


ولی من شمرأ گَم کی ایلیای پیغمبر، بامو و اوشان هر چی بخواستید اونِ مرا بُکودید، دُرست هُطو کی اون باره بینیویشته بُبوسته.»


رحیم بیبید، هَطو کی شیمی پئر رحیمه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ