Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 11:19 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

19 وقتی آفتاو بجیر بامو، عیسی و اون شاگردان شار جا بیرون بُشوئید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

19 وختی غروب دکفته، عیسی شاگردأنٚ اَمرأ شهرٚ جأ بیرون بوشویید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

19 هو روج ظهرٚ پٚسی، البأقی روجأنٚ مأنستَن شهر جَا بوشؤده بیرون.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

19 وختی غروب بوبوُ، عیسی و شاگردؤن شهر جی بیرون بوشؤئن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 11:19
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هو موقع عیسی اَشانَ تَرکا کود و اُ شارِ جا بِیت‌ْعَنْیا آبادی بُشو و شبَ اویا بأسا.


عیسی اورشلیم شار بامو و معبد درون بُشو. اویا، خو دوروَرِ همه چیَ فندرست، ولی چونکی دیر وقت بو اُ دوازده شاگرد امرا بِیت عَنیا آبادی سو بُشو.


عیسی هر روج معبد درون مردومَ آموختی و هر شب شار جا بیرون شوئی و کوهی کی زیتون نام دَشتی شبَ به صُب فارسانه ئی.


تا زماتی کی نورَ دَریدی، نورَ ایمان باورید تا نورِ زاکان بیبید.» وقتی اَ گبان بگفت، جه اویا بُشو و خورَه اوشانِ جا قایما کود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ