Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 1:28 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

28 پس خَیلی نُگُذشته کی عیسی آوازه سراسر جلیل منطقه درون بپیچست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

28 هَنٚ وأسی زیاد طول نکشه کی عیسی نام و نیشأن سرتاسرٚ جلیل بپیچسته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

28 پور زمأت نوبوسته کی عیسا کأرأنٚ خٚوٚر جلیلٚ اوستأنٚ همه جأ بیپیچسته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

28 پَس خیلی طول نکشه که عیسی آوازه جلیل سرتاسر منطقه میئن فیبیته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 1:28
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس عیسی آوازه تمانِ سوریه درون بپیچَست و مردوم تمان ناخوشانَ کی هرجور درد و مرضی دَشتید، و هم دیو بزِه ئان و غَشیان و ایفلیجانَ اونِ ورجه اَوَردید و عیسی اوشانَ شفا دَئی.


اَ ایتفاقِ خبر، سراسر اُ منطقه پخشَ بو.


ولی هُطوکی خانه جا بیرون بُشوئید هرکیَ فارسه ئید اَ جریانَ واگویا بُکودید.


مردوم همتان اَنقد حَیرانَ بوسته بید کی همدیگر جا واورَسه ئید: «اَن دِه چیسه؟ ایتا تازه تعلیم، قدرت اَمرا ! اون حتی پلید روحانَم دستور دئه و اوشان اونِ جا فرمان بریدی.»


وقتی عیسی عبادتگایَ تَرکا کود، درجا یعقوب و یوحنا مرا شَمعون و آندریاسِ خانه بُشو.


ولی اُ مرداک هَطو کی بیرون بُشو همه جا اَ ایتفاق باره گب بزه و اُ خبرَ پخشَ کود. جه اَرو عیسی دِه نتانستی شار درون آشکارا راه بشه، بَلکی بیرون جه شار دور دکفته جیگائان درون ایسایی، و مردوم جه تمان دور و اطراف عیسی ورجه اَموئیدی.


اِشْعيای پیغمبر طومارَ اونَ فَدَئید. هَطو کی اونَ وازا کود، اُ قسمتَ بیافتِ کی فرمایه:


جه اَ رو اون کارانِ خبر سراسر، اُ سامانسر بپیچست.


عیسی اَ کارِ خبر، سراسر یهودیه و هو سامانسر پخشَ بو.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ