Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 8:7 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

7 عیسی بگفت: «من اَیم و اونَ شفا دئم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

7 عیسی بوگفته: «من اَیم و اونَ شفا دهم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

7 عیسا اونَ بوگفته: «من اَیٚم اونَ شفأ دٚهٚم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

7 عیسی بوته: «مو هنم و اونه شفا دِئنم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 8:7
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اونَ بگفت: «آقا، می ایفلیجِ خیدمتکار، خانه درون خوفته و خَیلی درد کشئن دَره.»


رومی افسر جواب بدَه: «آقا، قابیل نیئم می خانه بایی. فقط ایچی بُگو کی می خیدمتکار شفا گیره.


پس عیسی اوشان اَمرا بُشو. هنو خانه یَ فأنرسه بید، کی اُ افسر چَند تا جه خو رفقانَ اَ پیغام اَمرا عیسی ورجه روانه کود، کی: «اَی آقا، تره زحمت نَوادان، چونکی من قابیل نئَم کی می خانه بائی.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ