Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 6:18 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

18 تا تی روزه مردوم ورجه معلوم نبه، بلکی تی پئر کی پنهانِ اونَ بیدینه، و اُ پئر کی هیچی اونِ چومانِ جا جیگا بُخورده نمانه تره پاداش دئه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

18 تا تی روزه مردومٚ رِه معلوم نبه بلکی فقط تی آسمانی پئرٚ رِه کی هیچی اونٚ ورجأ قایمٚ بوستنی نی‌یه. بأزین تی پئر ترَ پاداش فده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

18 کی هیکس تی روزه دأشتنٚ جَا وأخٚوٚرَ نٚبه جغرز تی پئر کی دِئنی نییٚه؛ و اون جٚه اوچی کی تی خلوتی دورون کونی وأخٚوٚره، و تٚرَه پأدأش فأدَه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

18 تا تی روزه مردومِ بِه معلومَ نبی، بلکه تی پئر که پنهؤن ایسّه اونه بَینی، و تی پئر که همه چیه دینه تَه پاداش هدئنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 6:18
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

تا تی صدقه یَ هیکّس نیدینه؛ و تی پئر کی هیچی اونِ چومانِ جا جیگا بُخورده نمانه، تی پاداشَ خوائه دَئن.»


ولی تو وقتی کی دُعا کونی تی اتاقِ درون بوشو، درَ دَوَد و خلوتی تی پئرِ ورجه کی بیده نیبه، دُعا بُکون. و تی پئر کی تمانِ جیگا بُخورده چیانَ دینه، تره پاداش خوائه دَئن.»


خُدا «هرکسَ هونه کارانِ اَندر سزا دئه.»


چون اونکی خودش، خودشِ جا تعریف کونه قُبیل نیبه بلکی اُ آدم قُبیل به کی خُدا اونِ جا تعریف بُکونه.


پس چی تن درون زیندگی بُکونیم و چی اونِ جا دور بیبیم، اَمی نیت اَنه کی اونَ راضی بُکونیم.


تا شیمی ایمانِ اصالت، امتحانِ درون ثابت بِبه، و اُ روج کی عیسی مسیح ظهور کونه، حمد و ثنا و جلال و احترام باعث بِبه، هو ایمانی کی طلا جا خَیلی با اَرزش تَره، کی هرچن ازبین شه، ولی آتش امرا امتحان به.


خُداوندِ واسی، هر صاب منصب جا کی آدمان میان تعیین بُبوسته، اطاعت بُکونید، خوائه پادشاه بِبه کی همه کسِ جا سَرتَر ایسه،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ