Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 5:43 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

43 «بیشتاوستید کی بگفته بُبوسته ”تی هَمساده یَ محبت بُکون و تی دُشمندِ مرا دُشمندی بُکون.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

43 «بیشتأوستیدی کی بوگفته بوبوسته‌بو: ‹تی همساده‌یَ موحبت بوکون› و ‹تی دوشمنٚ اَمرأ دوشمنی بوکون.›

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

43 «بشتأوستید کی گده: " تی همسأده‌یَ دوس بٚدأر" و تی دوشمن اَمرأ دوشمنی بوکون.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

43 «بشتؤسین که بوته بوبُو: ”تی همسایَه محبت بکون و تی دشمنِ اَمره دشمنی بکون.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 5:43
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

تی پئر و مار احترامَ بدَر،“ و تی هَمساده یَ خودتِ مانستن محبت بُکون.“


«بیشتاوَستید کی قدیمیانَ بگفته بُبوسته ” قتل نُکون، و هر کی قتل بُکونه، سزاوارِ محاکمه یِ.“


«بیشتاوستید کی بگفته بُبوسته ”زینا نُکون.“


اَگه شُمان راس راستی شاهانه شریعتَ مطابق مقدّس بینیویشته بجا باورید کی گه: تی هَمساده یَ هُطو تی جانِ مانستن دوست بدَر،» خُبِ کار کونیدی.


اَمان اَ حكمَ اونِ جا فیگیفتیم كی هركی خُدایَ دوست دَره، بایسی خو برارَم دوست بدَره.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ