Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 5:13 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

13 «شُمان دُنیا نمک ایسید. ولی اَگه نمک خو مزه یَ جه دَس بده، چُطو بِه ایوارده اونَ شورَ کودن؟ دِه بدردِ هیچی نُخوره مگه اَنکی اونَ بیرون فیشانید و مردوم اونَ لگَد دَمَج بُکونید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

13 «شومأن اَ دونیا نمکیدی. ولی اگه نمک خو مزه‌یَ جٚه دس بده، چوطویی دوواره شورَ به؟ دِه به دردٚ هیچ کاری نوخوره، فقط وأستی اونَ فیشأدن تا مردومٚ پا جیر لقد مالَ به.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

13 «شومأن جهانٚ نمکیدی. ولی اگه نمک خو خأصیت و مزه‌یَ جٚه دٚس بٚده، چوطو وأستی اونی خأصیت و مزه‌یَ اونَ وأگردأنِن؟ دِه هیچی رِه بٚکأر نأیِه، جغرز اَنکی فیشأده بٚبه و مردوم اونَ لقد دٚمٚج بوکونٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

13 «شمه دنیا نمک ایسیّن. امّا اگه نمک خو مزه از دست بدای، چطو شئنه هنده اونه شورَ گودَن؟ ده به درد هیچی نوخوئنه، جز او که اونه بیرون فوکونن و مردوم اونه دمجَن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 5:13
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

شیمی گبان همیشک فیضِ جا پُر و سنجیده بِبه، تا بدانید هرکسَ چُطو جواب بدید.


شُمان خیال کونیدی، اونِ حَقّ، کی خُدا پسرَ پا جیر بَنه و اُ عهدِ خونَ کی اونِ ره وقف بُبوسته، بی حرمت بُکوده، و فیضِ روحَ بی عزّت بُکوده، چی بَدترِ مجازات اونِ سر خوائه آمون؟


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ