Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 4:11 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

11 بازون ابلیس عیسیَ وِلا کود و فیریشته ئان باموئید، اونَ خیدمت بُکودید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

11 او وخت شیطأن عیسایَ ولَ کوده و فرشته‌یأن بموییدی و اونَ خدمت بوکودیدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

11 بأزون شیطان اونی جَا دورَ بوسته و فٚرٚشته‌یأن بأمؤده و اونَ خیدمت بوکودٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

11 بازین ابلیس اونه ویلَه گوده و فرشته أن بومئن و اونه خدمت بودَن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 4:11
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

مگه خیال کونی نتانم هه الان می پئر جا بخوائم کی ویشتر جه دوازده لشکر فیریشته می کمک ره روانه بُکونه؟


و عیسیَ بُگوفت: «اَگه خُدا پسری، تره بجیر تَوَد، چونکی زبورِ کتابِ درون بینیویشته بُبوسته: «”تی واسی خو فیریشته ئانَ دستور خوائه دَئن“ و ”اوشان تره خوشانِ دَسانِ سر دَریدی نبه کی تی لنگَ ایتا سنگَ بزنی.“»


عیسی چِل روج ویاوان درون ایسابو و شیطان اونَ امتحان کودی. عیسی واشی جانوران مرا سرکودی و فیریشته ئان اونَ خیدمت کودیدی.


بازون ایتا فیریشته‌ آسمان جا عیسی ره ظاهیرَ بو و اونَ ویشتر قوّت بدَه.


هر روج معبد درون شیمی اَمرا بوم؛ شیمی دسَ مَرا درازَ نُکودید. ولی اَلان، شیمی وقتِ و ظولمات قدرت وقت.»


ابلیس، امتحانانَ تمان بو پسی، اونَ تا ایتا دیگر فرصت تَرکا کود.


ده خَیلی وقت نمانسته کی شیمی مرا گب بزنم، چونکی اَ دُنیا رئیس آمون دَره. هی گزکی می جا اونِ دَس درون دینه؛


راس راسی کی دینداری راز خَیلی پیله ایسه: اون، جسمِ درون ظاهر بُبوست، بواسطه خُدا روح تصدیق بُبوست، فیریشته ئان اونَ بیده اید، ملتّان میان اعلام بُبوست، دُنیا درون اونَ ایمان باوَردید، جلالِ درون، بُجور بَبرده بُبوست.


مگر اوشان همتان روح ئانی نیئید کی خیدمت کونیدی و اُ کسانِ خیدمت ره اوسه بید کی نجاتَ به ارث بَریدی؟


و بازم اُ موقع کی اون، اولتّا زاکَ اَ جهان درون آوَره، گه: «تمان خُدا فیریشته ئان اونَ پرستش بُکونید.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ