Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 28:3 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

3 اُ فیریشته دیم آسمان بَرخِ مانستن سو زئی و اونِ رخت وَرف مانستن، سیفید بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

3 او فرشته دیم برق زه‌یی و اونٚ لیباس ورفٚ مأنستن سیفید بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

3 فٚرٚشته دیم توخ توخ زِیی و اونی لیوأس وٚرفٚ مأنستَن سیفید بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

3 او فرشته دیم، آسمونِ برقِ مورسون تؤوسی و اونه رخت برفِ مورسون سفید بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 28:3
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اویا، اوشانِ جُلُو ، عیسی دیم وگردست: اونِ دیم، آفتاوِ مانستن سوسو کودی و اونِ رَخت سیفیدی جا برق زئی.


مأمورانی کی اویا پاستن دیبید اونِ دِئن مرا، ترسِ جا بپرکستید و مُرده ئان مانستن بُبوستید!


وقتی کی مقبره بدرون بُشوئید ایتا جوانَ بیده ئید کی سیفید قبا به تن دَشتی و راست وَر نیشته بو. زناکان اونِ دِئن جا بترسه ئید.


اونِ رخت خَیلی سیفیدا بوسته بو و برق زئی، اوجور کی دُنیا درون هیکّس نتانه ایتا رختَ اوطو سیفیدا کونه.


هو موقع دو تا فیریشته یَ بیده کی سیفید رخت دُکوده بید و اویا کی عیسی جنازه نئَه بو نیشته بید، ایتا اویا کی اونِ سر نئَه بو و اویتا اویا کی اونِ لنگان نئَه بو.


هُطوکی عیسی شئون دوبو و رسولان آسمانَ چوم بُدوخته بید، ناخبر دوتا مَردای کی سیفید قبا دُکوده دَشتید اوشانِ پهلو بأسائید


بازین بيدِم ايتا دِه زوردارِ فیریشته آسمان جا بيجير آموندره. اُ فیرشته ایتا اَبرِ درون واپخته و ایتا رنگين كمان اونِ سر جور و اونِ دیم آفتاو مانستن بو و اونِ لنگان، آتشِ ستون ئانِ مانستن.


بعدِ اون بیدِم، ایتا دِه فیریشته آسمانِ جا بيجير اَموئندره کی ایتا پیله اقتدار داشتی و زمين اونِ جلال امرا نورانی بُبوست.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ