Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 26:53 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

53 مگه خیال کونی نتانم هه الان می پئر جا بخوائم کی ویشتر جه دوازده لشکر فیریشته می کمک ره روانه بُکونه؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

53 فیکر کونی کی نتأنم هَه الأن می پئرٚ جأ بخوأیم کی ویشتر جٚه دوازده فوج فرشته می کومکٚ‌ره اوسه کونه؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

53 مگه نأنی کی من تأنٚم می پئرٚ جَا بخأیٚم کی هیزأرهیزار فٚرٚشته اوسه کونه کی مٚرَه یاور بٚدٚد؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

53 یعنی خیال کوئنی منِئم هی الؤن می پئرای بخوام که، بیشتر از دوازده ته قوشون فرشته می کمکِ بِه سرا دای؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 26:53
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وقتی کی انسان پسر خو شکوه و جلال مرا بایه و تمان فیریشته ئان اون اَمرا، هو موقع خو پادشائی تخت سر خوائه نیشتن


بازون ابلیس عیسیَ وِلا کود و فیریشته ئان باموئید، اونَ خیدمت بُکودید.


اوشان عیسی ورجه باموئید و وقتی بیده ئید کی اُ دیو بزِه مرداک کی پیشتر اُ قشونِ گرفتار بو، هسّا رخت دُکوده و عاقیلان مانستن اویا نیشته، بترسه ئید.


عیسی اونِ جا واورسه: «تی نام چیسه؟» جواب بدَه: «می نام قشونِ؛ چونکی اَمان خَیلی زیادیم.»


عیسی اون جا واورسه: «تی نام چیه؟» جواب بدَه: «قشون» چونکی خَیلی دیو اون درون بُشوبید.


هیکّس اونَ می جا فینگیره، بلکی من می میلِ مرا اونَ فَدَم. ایختیار دَرم اونَ فَدَم و ایختیار دَرم ایوارده اونَ پسا گیریم. اَ حُکمَ می پئر جا فیگیفتم.»


عیسی جواب بدَه: «می پادشائی اَ دُنیا شین نیه. اَگه می پادشائی اَ دُنیا شین بو، می خیدمتکاران جنگستیدی تا یهودیان دَس دئنکَفم. ولی می پادشائی اَ دُنیا شین نیه.»


و شمرأ کی عذاب کیشیدی، اَمی اَمرا راحتی دِئه، اُ موقع کی خُداوند عیسی خو زوردار فیریشته ئانِ اَمرا آسمانِ جا ظاهر بِبه،


خَنوخ، کی هَفت نسل بعدِ آدم بو، اَشانِ باره پیشگویی بُکوده و گه: «بیدین، خُداوند خو هازاران هازار مقدَسّینِ امرا آیه


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ