Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 23:9 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

9 زمینِ سر هیکّسَ پئر دونخوانید، چونکی فقط ایتا پئر دَریدی کی آسمانِ درونه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

9 هیکسم زیمینٚ سر ‹پئر› دونخوأنید، چونکی تنها ایتأ پئر دأریدی کی آسمانٚ میأن ایسَه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

9 اَطویی، هیکسَ زیمینٚ سٚر "پئر" نوأگفتٚنید، چون شومأن ایتأ "آسمأنی پئر" دأریدی کی خودا ایسه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

9 هیشکسِ زمینِ سر ’پئر‘ دونخؤنین، چونکه فقط یکته پئر دئنین که آسمونِ میئن ایسأ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 23:9
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و بازم وائانلانید شمرأ آموجگار دوخوانید، چونکی فقط ایتا آموجگار دَریدی کی مسیح ایسه.


چونکی اَ دُنیا مردومان، اَجور چیانِ دُمبال ایسید، ولی شیمی آسمانی پئر دَنه کی همه ی اَشانَ احتیاج دَریدی.


پس اَگه شُمان کی شرورید، دانیدی کی بایسی شیمی زاکانَ، خُرم چیان فَدید، چَندر ویشتر شیمی پئر کی آسمانِ درونِ، اوشانیَ کی اونِ جا بخوائید، خُرم چیان خوائه فدَن.


«اَی براران و اَی پئران، هسّا خوائم می دفاع ره ایچی شمرأ بگم، گوش بُکونید.»


چونکی حتی اَگه هیزاران آموجگارم مسیح درون بدَرید، ولی پئر زیاد نارید. چره کی من بواسطه ی انجیل، مسیحْ عیسی درون شیمی پئر بُبوستم.


«و من شمرأ پئر خوائم بوستن و شُمان می پسران و دختران خوائید بوستن، خُداوندِ قادر مطلق اَنه گه.»


بعلاوه، اَمان زمینی پِئران داشتیم کی امرا تربیت بُکودید، و اَمان اوشانِ احترامَ داشتیم. یعنی نبایستی خَیلی ویشتر اَمی روح ئانِ پئرِ مُطیع بیبیم تا زیندگی بُکونیم؟


بيدينيد پئر چنقد امرا محبت بُکوده، تا خُدا زاکان دوخواده بیبيم! و هطوئم ايسيم! اَنکی دُنیا امرا نیشناسه، اَنه واسیه کی اونَ نشناخته.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ