Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 13:29 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

29 بگفت: ”نه! اَگه بخوائید هَرزِ واشانَ جمَ کونید، امکان دَره گَندمَم، اوشانِ مرا بنِه جا بکَنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

29 بوگفته: ‹نه، اگه بخوأیید هرزٚ علفأنَ جمَ کونید، ممکنه کی گندمأنم اوشأنٚ اَمرأ ریشه جأ بکنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

29 جوأب بٚدأ: "نه! چون ایمکأن دأره ویجینٚ موقع، گندمأن ریشه جَا بٚکنده بٚبٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

29 بوته: ”نه، اگه بخوأین هرزه وشؤن جومَه کونین، امکون دئنه گندمم اوشونه اَمره بنَه جی بکنین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 13:29
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ولی وقتی کی اون نوکران خوفته بید، اونِ دُشمند بامو و گندمِ میان، هَرزِ واش بکاشت و بُشو.


ارباب جواب بدَه: ”اَن دُشمند کارِه.“ نوکران اونِ جا واورسه ئید: ” خوائی بیشیم و اوشانَ جمَ کونیم؟“


وائالید هر دوتا، تا بِئِن فصل با هم پیله بید. اُ زمات اوشانیَ که محصولَ بینیدی گَم کی اول هَرزِ واشانَ جمَ کونید و دَسته بُکونید تا بُسوجانید، بازون گندمانَ جمَ کونید، می تیلامبارِ درون باورید.“‌»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ