Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 13:2 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

2 ولی اَنقد پیله جماعت اونَ دوره کودِبید کی ایتا لوتکایَ سوارَ بوست و بینیشت. مردوم دریا کنار ایسا بید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

2 ولی ایتأ عالمه مردومأن اونٚ دور جمَ بوستیدی جوری کی مجبور بوبوسته قایقَ سوارَ به و اونٚ دورون بینیشینه، تومامٚ مردومم ساحلٚ کناره بِیسَه‌ییدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

2 دفأتن ایتأ پیله گورو اونی دؤر جمَ بوستٚد. اونم بینیشته لوتکأ دورون، و هوطویی کی همٚتأن سأحیلٚ کنأره بٚپأ ایسأ بود، اوشأنٚ آمؤختٚنَ سٚربیگیفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

2 امّا اونقده پیله جیمعیت اونه دورا گودن که یکته نوء مِیئن بوشو و بنیشته. مردوم دریا کنار ایسأ بُن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 13:2
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ایتا پیله جماعت اونِ ورجه باموئید و خوشانِ مرا شلان و کوران و ایفلیجان و لالان و دیگر ناخوشانَ باوردید، عیسی پا جیر بنه ئید و اون، اَشانَ شفا بدَه.


پس پیله جماعتی، جلیل و دِکاپولیسِ جا، اورشلیم و یهودیه و اُردنِ اُ طرف، اونِ دُمبالسر رادکفتید.


ایواردِه عیسی دریا کنار بنا به آموختن بُکود. خَیلی خلق اونَ دُورَ کوده بید هُطو کی مجبوری لوتکائی کی دریا درون نئَه بو سوارَ بو و اونِ سر بینیشت، هُطو کی تمان خلق، دریاکنار ایسا بید.


پس عیسی ایتا، لوتکا کی شَعمون شین بویَ سواربوست و اون جا بخواست لوتکایَ ایپیچه دریا کنار جا دورا کونه. بازون خودِش لوتکا سر بیینشت و بنا به مردوم آموختن بُکود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ