Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 12:11 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

11 عیسی اوشانَ بگفت: «اَگه اینفر جه شُمان گوسفندی بدَره و اُ گوسفند شنبه درون، چاهِ میان دکَفه، نِشه اونَ بيگيره و چاهِ جا بيرون باوره؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

11 عیسی اوشأنَ بوگفته: «اگه ایتأ جٚه شومأن گوسفندی بدأره کی شَبّاتٚ روزٚ میأن چاه دورون دکفه، اونَ نیگیره و چاهٚ جأ بیرون نأوره؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

11 عیسا بٚفرمأسته: «اگه ایتأ جٚه شومأن ایتأ گوسوٚند بٚدأرٚه کی شَبّأتٚ روج، چألٚکأ دورون دکفه، اونی بیرون اَوٚردٚنٚ رِه، هیکأری نوکونیدی؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

11 عیسی اوشونه بوته: «اگه ینفر از شمه یکته گوسند بداری و او گوسند شنبه روز چاه میئن بکّای، نشنه اونه نگینه و اونه چاهای بیرون نئبِنه؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 12:11
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اُ موقع، عیسی مُقدّسِ شنبه درون گندم کَله جا دَوارستَندبو. اونِ شاگردان ویشتائی واسی، بنا به گندمِ غوشه ئان چِئِن بُکودید و بُخوردید.


بازون واگردسته و اوشان جا واورسه: «کیسه جه شُمان کی اون پسر یا گاب، شنبه درون چاه میان دکفه و تأدی مرا اونَ بیرون ناوره؟»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ