Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 9:7 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

7 و ولی تمانِ اَ ایتفاقاتِ خبر، هیرودیس حاکم گوشَ فارسه. هیرودیس گیج و سرگردان بمانسته بو، چره کی بعضیان گفتید عیسی هو تعمید دئنده یحیی یه کی مُرده ئانِ جا ویریشته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

7 وختی هیرودیس کی جلیلٚ حکمرأن بو، عیسی معجزه‌یأنَ بیشنأوسته، نیگران و پریشأنَ بوسته، چونکی بعضیأن گفتیدی کی عیسی هو یحیی ایسه کی زندَه بوسته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

7 وختی کی هیرودیس، جلیلٚ فرمأندأر، عیسا موجیزه‌یأنٚ خٚوٚرَ بشتأوسته، بٚتٚرسه و قأقٚ بوسته چونکی بعضیأن عیسا جَا گفتأندوبود کی اون هو یوحنایه کی تعمید دٚئی کی زٚنده بوسته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

7 و امّا همۀ ایی اتفاقؤن خبر، هیرودیسِ حاکم گوشِ برسِه. هیرودیس گیج و سرگردون بومُنسبو، چرِه که بعضی أن گوتَن عیسی هو تعمید دهنده یحیی ایسّه که مُرده أنَ جی ویریسَه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 9:7
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وقتی یحیی خولتانک درون، مسیح کارانِ باره بیشتاوست، خوشاگردانَ اونِ ورجه روانه کود


اوشان جواب بدَه ئید: «بعضیان گیدی تعمید دئنده یحیائی، بعضیان گیدی ایلیای پیغمبری و بعضی دیگه ئم گیدی ایتا جه پیغمبران ایسی.»


اُ وقت درون، چن نفر جه فَریسی فرقه عالمان عیسی ورجه باموئید و بگفتید: «اَیا تَرکا کون و ایجا دیگر بوشو، چونکی هیرودیس خوائه تره بُکوشه.»


«آفتاو و ماه و ستاره ئانِ جا نیشانه ئانی پیدا بِه. زمین سر، مردومان دریا کولاک جا پریشان و سراسیمه خوائید بوستن.


و چون بفهمست کی هیرودیسِ حُکمرانی منطقه شینه، عیسیَ، اون ورجه اوسه کود، چونکی هیرودیس اُ موقع اورشلیم درون ایسابو.


پانزدهمین سالِ حکومت تیبِریوس امپراطورِ روم، اُزمات کی پُنتیوس پیلاتُس یهودیه فرماندار بو، هیرودیس جلیلِ حاکم، و اون برار فیلیپُس ایتوریه و تْراخونیتیسِ حاکم، لیسانیوس آبیلینی حاکم،


جواب بدَه ئید: «بعضیان گیدی تعمید دئنده یحیائی، بعضیانِ دیگه گیدی ایلیای پیغمبری، و بعضیانم تره ایتا جه قدیمی پیغمبران دانیدی کی زنده بُبوسته.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ