Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 9:6 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

6 پس رسولان رادکفتید، دهات به دهات، شوئیدی و هر جا کی فارسه ئید، خُب خبرَ گفتید و ناخوشانَ شفا دیئیدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

6 پس رسولأن دیهأت به دیهأت کی شوییدی، خودا پادشایی خوروم خبرَ مردومٚ‌ره گفتیدی و مریضأنم شفا دَیید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

6 بأزین شأگردأن اَ شهر او شهر و اَ دیهأت او دیهأت گردٚستأندوبود و اینجیلٚ خٚوٚرَ، مردومَ فأرسأنِندوبود و نأخوشأنَ شفأ دِئندوبود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

6 پَس رسولون راه دکتن، دهات به دهات شوئن و هر جا که رسِئن، خوروم خبرِ گوتن و ناخوشونِ شفا دئن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 9:6
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

شاگردانَم بیرون بُشوئید و همه جا تعلیم بدَئید. خُداوند اَشانِ اَمرا کار کودی، و خو کلامَ اُ نیشانه ئان و مُعجزه ئان مرا کی شاگردان انجام دئید، ثابت کودی.


بازون، عیسی شار به شار و دهات به دهات گردستی و خُدا پادشائی خُب خبرَ دئی. اُ دوازده شاگردئم اون مرا بید،


و تی دستَم شفا دئن ره درازَ کون و تی مُقدّس خادم عیسی نام اَمرا، نیشانه ئان و مُعجزه ئان انجام بدَن.»


تا اویا کی حتی ناخوشانَ، شار میدان سر اَوردیدی و اوشانِ، دوشَکان و تختان سر خوسانه ئید تا وقتی پِطرُس جه اویا ردّا بِه، لااقل اونِ سایه بعضی جه اَشانِ سر بکفه و شفا بیگیرید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ