Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 8:53 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

53 اوشان عیسیَ رَخشنَ گیفتید، چون دانستید کی اُ کُر بمَرده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

53 اوشأن عیسی رِه خنده بوکودید، چونکی دأنستیدی اون بمرده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

53 همٚتأن اونَ رخشنٚ گیفتٚد، چونکی دأنستید دوخترِی بٚمٚرده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

53 اوشون عیسی روخشنای تَن، چرِه که دونَسَن که او لاکو بمورده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 8:53
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بگفت: «بیشید بیرون. کُر نمَرده بلکی خوفته.» ولی اوشان اونَ خنده بُکودید.


فَریسی فرقه عالمان کی پول دوست بید، تمانِ اَ گبان ایشتاوَستن مرا، عیسیَ رَخشنَ گیفتید.


همۀ مردوم اُ کُر ره شیون و ناله کودید. عیسی بگفت: «گریه نُکونید، چونکی نمَرده، بلکی خوفته.»


ولی عیسی اُ کُر دَستَ بیگیفت و بگفت: «آی کُر، ویریز!»


عیسی بگفت: «سنگَ اوسانید.» مارتا، اُ بَمَرده خاخور بگفت: «آقا، الان دِه بو دَکفته، چونکی چهار روج بُگُذشته.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ