لوقا 8:38 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان38 اُ مردای کی دیوان اون جا بیرون بامو بید، عیسیَ منّت بُکود وائاله اونِ همرا بشه، ولی عیسی اونَ روانه کوده و بگفت: အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)38 او مردأکی کی دیو بزه بو و شفا بیگیفتهبو، عیسی جأ خوأهش بوکوده کی اونٚ اَمرأ بشه ولی عیسی ایجازه نده و بوگفته: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament38 او مردأی، کی پٚلیدٚ روحأن اونٚ جَا بیرون بأمؤبود عیسا جَا ایلتمأس بوکوده کی وئأله اونی اَمرأ بشه. امّا عیسا ولأشته و اونَ بٚفرمأسته. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی38 او مَردکاکم که دیوؤن اوناجی بیرون بومه بُن، عیسی منّت بوده ایجازه بدای اونه امره بَشی، امّا عیسی اونه سرا دا و بوته: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |