Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 8:23 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

23 و هطوکی دریا درون شئون دیبید، عیسیَ خواب اوساد. ناخبر ایتا کولاک بامو، اوجور کی لوتکا آب جا پُرَ بوست و اوشانَ جان به خطر دکفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

23 هوطو کی کرجی شوئون دوبو، عیسایَ وأخوابَ شه و خوسه. ایدفعه‌یی ایتأ پیله طوفان دریا دورون رأ دکفه، کرجی میأن آب پورَ به و اوشأنٚ همه‌تأنٚ جان به خطر دکفه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

23 رأ میأن، عیسایَ وأخبٚ شؤ. ایوأرکی ایتأ پیله توفأن رأ دکفته، جوری کی لوتکأ آبٚ جَا پورَ بوسته و اوشأنی جأن خطرٚ میأن دکفته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

23 و هیطو که دریا میئن شوئدبون، عیسی خوء بیته. یدفاری یکته کولاک بومَه، جوری که نوء، آؤَ جی پُرا بو و اوشونه جؤن به خطر دکته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 8:23
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ایتا روج کی عیسی جِنیسارِت دریا وَر ایسابو و خلق جه هر طرف اون زور باوردید تا خُدا کلامَ بیشتاوید،


روجی عیسی خو شاگردانَ مرا ایتا لوتکا سوارَ بوست و اوشانِ بگفت: «اُ طرف دریا بیشیم.» پس پیش بُشوئید.


پس ایتا کشتی کی اَدرامیتینوس شار جا آمون دبو و آسیا ولایت بندران سو شئون دوبو، سوارَ بوستیم و رادکَفتیم. آریستارخوسِ مقدونیم کی تِسالونیکی شین بو اَمی امرا ایسا بو.


امان چره هر ساعت اَمی جانَ خطر درون تَودیم؟


چونکی اَمی پیله کاهن، اوطو نیه کی نتانسته بی اَمی ضعفانِ اَمرا همدردی بُکونه، بلکی اون، کسی ایسه کی اَمی مانستن جه هر طرف امتحان بُبوسته، بی اونکی گُناه بُکونه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ