Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 7:30 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

30 ولی فَریسی فرقه عالمان و قاضیئان خوشان تعمید نیگیفتن امرا یحیی دَس جا هدفیَ کی خُدا اوشان ره دَشتی ردّا کودید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

30 ولی فریسیأن و دینٚ علما کی یحیی تعمیدَ قوبیل نوکوده‌بید، نقشه‌یی کی خودا اوشأنٚ رِه بکشه‌بو، ردَ کودید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

30 امّا فریسیأن و دینٚ عألیمأن، خودا دعوتَ قوبیل نوکودٚد، و حأضیر نوبوستٚده کی اونی جَا تعمید بیگیرٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

30 امّا فرَیسی أن و قاضی أن قبول نودَن یحیی دَستای تعمید بگیرَن و ایی کار أمره هدفی که خدا اوشونه به داشتِ ردّ گودن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 7:30
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ایتا جه اوشان کی قاضی بو، اَ نیّتِ مرا کی خواستی عیسیَ امتحان بُکونه، اونِ جا واورسه:


اَی اورشلیم، اَی اورشلیم، اَی شاری کی پیغمبرانَ کوشی و رسولانَ کی تی سو روانه بوستیدَ سنگسار کونی! چن بار خواستیم کلوشکنی مانستن کی خو کیشکائانَ خو پَرِ جیر جمَ کونه، تی زاکانَ جمَ کونم، ولی نخواستی!


اَگه ئم بیگیم آدمی جا بو، مردوم همتان اَمَره سنگسار خوائید کودن، چون اَ بَاورَ دَریدی کی یحیی پیغمبر بو.»


عیسی دُمباله بدَه: «پس اَ نسل مردوم چیَ مانیدی؟ اوشان چی مانستنید؟


چونکی من در حق کسی کوتائی نُکودم بلکی خُدا پیغامَ همه ذرّه، شمرأ اعلام بُکودم.


ولی اسرائیل مردوم باره گه: «تمان روج می دسانَ درازَ کودم اُ کج رو و سرکشِ مردومِ سمت.»


پس اونچی درون کی خُدا همکاران ایسیم، شیمی جا خواهش دَریم کی خُدا فیضَ هچین بدَس ناوَرید.


من خُدا فیضَ باطل نُکونَم، چونکی اگر صالحی، شریعتِ راهِ جا بدَس آموئی، پس مسیح هَچین بَمرد.


امان اونِ درون وارثان بُبوستیم، چونکی بنا به اونِ خواسته کی همه چیَ مطابقِ خو اراده انجام دِئه، پیشتر انتخاب بُبوسته بیم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ