لوقا 6:44 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان44 هر داریَ اون بار جا ایشناسیدی. نه توموش گومار جا تانی اَنجیل چئن، و نه جِه ولش کَله، انگور! အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)44 هر دارَ شأ اونٚ میوه جأ شنأختن. تمشٚ جأ انجیل نشأ چِئن و نه ولشٚ بوته جأ انگور. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament44 دأرَ اونی مِیوه جَا شنأسٚده. نه تٚمٚش کله اَنجیل دِهه و نه وَلَش کله رٚزٚ انگور! အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی44 هر داریِ اونه بارَ أمره تینی بشناسی. نه از تیف کوله تینی انجیل چیَن، و نه از بولوش بنه، انگور! အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
اَشان، بی هی ترسی شیمی پُر محبتِ میمانی ئانِ درون، شیمی امرا خوریدی و نوشیدی ولی اُ صخره ئانِ مانستن ایسید کی آبِ جیر درید و نیشه اوشانَ دِئن؛ اوشان چوپانانی ایسید کی فقط به خودشان فیکر کونیدی؛ بی وارشِ ابرانِ مانستن ایسید کی باد اوشانَ دترانه، و آخر پاییزِ بی بارِ داران ایسید کی دو مرتبه بَمردید و بَنه جا بکنده بُبوستید.