Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 5:4 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

4 هَطو کی اونِ گبان به آخر فارسه، شَعمونِ بگفت: «لوتکایَ ایتا جُلفِ جا ببر، و ماشکَ، صید واسی آبِ درون تَوَدید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

4 وختی کی عیسی خو گبأنَ تومامَ کوده، وأگردسته شمعونَ بوگفته: «کرجی‌یَ جولفٚ جیگا ببر، و شیمی دامأنَ مأیی گیفتنٚ رِه آبٚ دورون تأودید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

4 وختی کی اونی گبأن تومأنٚ بوسته، شمعونٚ بٚفرمأسته: «اَسه لوتکأیَ ببر دریأ جولفٚ جیگأ و شیمی مأشکأنَ آبٚ میأن تأوٚدید کی کلّی مائی بیگیرید!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

4 هیطو که اونه گبون به آخر برسه، شعمونِ بوته: «نوئه یکته جلف جا بَبَر، و سالیِ أن، صید واسه آؤ میئن تَؤدین.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 5:4
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ولی اَنِ واسی کی اَشانَ ناراحتَ نُکونیم، دریا کنار بُشو و قرماق تَوَد. اولی ماهیَ کی بیگیفتی، اونِ دَهَنَ وازا کون. ایتا چار دِرْهَمی سکه یابی. اونِ مرا می سَام و تی سَامَ اَشانَ فَدَن.»


شَمعون جواب بدَه: «اوستاد، تمان شب حیسّابی زحمت بکشه ئیم و هیچّی نیگیفتیم، ولی چون تو گی، ماشکَ آب درون خوائیم تَوَدَن.»


عیسی اوشانَ بگفت: « ماشکَ ،لوتکایِ راست وَر تَوَدید کی گیریدی.» اَشان هَطو بُکودید و اَنقد ماهی دوبو کی نتانستید ماشکَ لوتکا درون فَاکشید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ