Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 5:13 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

13 عیسی خو دَس درازا کوده و اونَ سر فاکشه و بگفت: «خوائم؛ شفا بیگیر!» هودَم خوره، مرداک جانِ جا بُشو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

13 عیسی خو دسَ درازَ کوده و اونَ لمس بوکوده و بوگفته: «البته کی خوأیم. پاکَ بو.» هو وخت، جوذام اونٚ جأ بیرون بوشو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

13 عیسا خو دٚس رأستَ کوده و اونی رو بٚنأ و بٚفرمأسته: «پس چی کی خأیم؛ خُبٚ بو!» هو وخت، اونی جوذأم جٚه بین بوشؤ!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

13 عیسی خوشِ دَس درازا گوده و اونه سرِ بکشه و بوته: «خوانم؛ شفا بگیر!» هو دَم، جزام او مَرداک جونای بوشؤ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 5:13
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسی خو دَسَ درازَ کود، اونَ سر دَس فاکشه و بگفت: «خوائم؛ شفا بیگیر!» هودَم اونِ خوره پاکا بو.


عیسی اون سر جور فچمسته و تبَ تشر بزِه، و اون تب قَطا بوست. اون درجا ویرشت و اوشان جا پذیرائی بُکود.


ایتا روج دیگه کی عیسی ایتا ده شاران درون ایسا بو، مرداکی بامو کی تمانِ اون سر و جانَ خوره بیگیفته بو، وقتی عیسیَ بیده، خودشَ خو دیمِ مرا زمین سر بگاد و منّت کودی و گفتی: «اَی آقا، اَگه بخوائی، تانی مَرا شفا بدی!»


بازون عیسی اونِ دستور بدَه هیکّسَ هیچی نگه، بعد بگفت: «بوشو و تره کاهنَ نیشان بدَن و تی شفاگیفتن ره قربانی ئی کی موسی بگفته پیشکش بُکون، تا اوشان ره گُوائی ببه.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ