Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 3:13 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

13 یحیی اَشان بگفت: «ویشتر جه اونچی کی تعیین بُبوسته فَنگیرید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

13 یحیی اوشأنَ بوگفته: «ویشتر جٚه اونچی کی دولت تعیین بوکوده نوأستی باج و خراج فیگیرید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

13 جوأب بٚدأ: «ویشترٚ جٚه اونچی کی رومٚ دولت تعیین بوکوده، هیکسٚ جَا مألیأت فأنگیرید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

13 یحیی ایشونه بوته: «بیشتر از اوچیزی که مقرر بوبؤ، هنگیرین.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 3:13
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هو کردکارانیَ بُکونید کی خوائید مردوم شیمی مرا بُکونید. اَنِه، تمانِ تورات و پیغمبرانِ بینیویشته ئان.


و ولی زَکّا ویرشت و عیسیِ خُداوندِ بگفت: «آقا، الَان نصف می مال و مَنالِ نادارانَ بخشم، و اَگه ایچی به ناحق اینفر جا بیگیفته ببم، چهار برابر اونَ واگردانم.»


خراجگیرانم باموئید تا تعمید بیگیرید. اوشان اونِ جا واوَرسه ئید: «اوستاد، اَمان چی بُکونیم؟»


سربازانم اون جا واوَرسه ئید: «اَمان چی بُکونیم؟» یحیی بگفته: «زور و بُهتان مرا کسی جا پول فنگیرید و شیمی مُزد مرا قاینا بیبید.»


دوزان، طمع کاران، عرق خوران، بَد دهن ئان و قاب بازان، خُدا پادشائیَ به ارث نبریدی.


دوزد دِه دوزدی نُکونه، بلکی زحمت بکشه، و خو دسِ ئانِ مَرا صداقتِ امرا کار بُکونه، تا بتانه ایچی محتاج ئانَم فَدِه.


پس، جه اویا کی شاهدانی ایتا پیله اَبر مانستن اَمی دور داریم، بائید اَمانم هر تا بار و هر گُنائی کی سخت امرا واپخته دَره، اَمی جا دورَ کونیم و پایداری مَرا اَ مسابقه درون کی اَمی جُلُو نَئه، بدوبیم،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ