Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 24:2 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

2 بیده ئید سنگی کی مقبره جُلُو نئَه، ایتا کنار گیل بُخورده دَره.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

2 امّا بیده‌ییدی او پیله‌دأنه سنگی کی قبرٚ جُلُو نهَه‌بو ایتأ کنار نهَه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

2 وختی اویَه فأرٚسِده، بیدِده او سنگ کی قبرٚ جولو نٚهأ بو ایتأ کنأره گرأدأ بوبوسته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

2 بدِئن که مَقبره سنگ که درِ جُلُو هنّه بو، یکته کناری، گرادّا بوبوُ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 24:2
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ناخبر ایتا پیله زمین لرزه ایتفاق دکفت، چونکی خُداوندِ ایتا فیریشته آسمان جا بجیر بامو و مقبره سو بُشو و سنگَ جه اونِ جُلُو ایتا گوشه گیل بدَه و اونِ سر بینیشت.


هفته اوّلتا روج کی یکشنبه بو، صوب دَم، زناکان حنوطی کی چاکوده بیدَ خوشان مرا اوسادید و مقبره بُشوئید.


ولی وقتی مقبره بدرون بُشوئید، عیسی خُداوندِ جنازه یَ نیافتید.


بازون عیسی، پریشانَ بوست و ایوارده مقبره سر بامو. مقبره، ایتا غار بو کی اونِ جُلُو سنگی بنه بید.


پس اوشان سنگَ اوسادید. هوموقع عیسی آسمانَ فندرست و بگفت: «پئر، تره شُکر کونم کی می صدایَ بیشتاوستی.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ