Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 22:5 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

5 اوشان خوشحالَ بوستید و قُبیل بُکودید پولی اونَ فَدید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

5 اوشأنم خوشحالَ بوستد و قوبیل بوکودید کی پولٚ خوبی اونَ فأدید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

5 اوشأن جٚه اَ خأطر خوشألٚ بوستٚد و قول بٚدأد کی خُب پولی اونَ فأدٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

5 اوشون شادَ بؤئن و قبول بوُدَن أنی پول اونه هَدَئن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 22:5
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اون کاهنان سران و معبد فرمانده ئانِ ورجه بُشو و اوشان اَمرا گب بزه کی عیسیَ چُطو اوشان دَس فَده.


یهودا هَم قُبیل بُکود و ایتا مهلَت دُمبال بو کی دور جه مردوم، عیسیَ اوشانَ دَس فَده.


یهودا اُ مُزد، کی خو شرارتِ اَمرا فیگیفته بو ایتا تیکه زمین بیهه و اویا خو دیم مرا زمین سر بکفت و بَتَرکست و اونِ دیل و روده بیرون فووست.


ولی پِطرُس اونَ بگفت: «تی نقره تی اَمرا نابود ببه! چونکی خیال بُکودی پول اَمرا شه خُدا عطایَ هِئن!


اوشان راستِ رایَ ولَ کودید و گمراهَ بوستید. اوشان بِعورِ زای، بَلعامِ رایَ پیش بیگیفتید کی ناراستی مُزدَ دوست داشتی.


و خوشانِ طمعِ راه درون، دوروغِ گبانِ مَرا، شمرأ غارت کونیدی. اَشانِ محکوم بوستن کی پیشتر تعیین بُبوسته، بیکار نینیشته و اوشانِ نابودی نُخوفته!


وای بحالِ اوشان! چونکی هو راهیَ بشوئید کی قائِن بشو، و خوشانِ منفعتِ واسی، بَلعامِ غلطِ راهِ درون دَکَفتید و قورَحِ شورشِ درون، هلاک بُبوستیدی.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ