Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 22:47 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

47 عیسی هنو گب زئن دوبو کی دسته ئی جه راه فارسه ئید. اُ مردای کی یهودا نام دَشتی و دوازده شاگرد مرا بو، اوشانَ رائنمایی کودی. اون عیسیَ نزدیکَ بوسته تا اونَ ماچی بدَه،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

47 عیسی هَطویی گب زِئن دوبو کی بیده ایتأ عده فأرسه‌ییدی اونٚ ورجأ کی یهودا، ایتأ جٚه او دوازده‌تأ رسول، اوشأنَ رأنمایی کودَن دوبو. یهودا عیسایَ نزدیکَ بوسته کی اونٚ دیمَ مأچی بده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

47 اَ گبأن هنو اونی زوأنٚ رو چرخستأندوبو کی نأخٚوٚرکی ای عیده یوهودأ اَمرأ کی ایتأ جٚه عیسا دوأزده‌تأ شأگرد بو جٚه رأ فأرٚسئدٚد. یوهودأ جولو بأمؤ و ریفأقتٚ رسم وأسی اونی دیمَ مأچی بٚدأ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

47 عیسی حله گب زئدبو که گروهی از راه برسئن. او مردکه که اینه ایسم یهودا بو و دوازده ته شاگرده امره بو، اوشونه راهنمایی گود. او عیسی ورجه بومه تا اونه موچّی بَزنی،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 22:47
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بازین یهودایِ اَسخَریوطی کی ایتا جه دوازده شاگرد بو، کاهنانِ سرانِ ورجه بُشو تا عیسیَ اوشان دَس فَده.


ولی عیسی اون بگفت: «اَی یهودا، انسان پسرَ ایتا ماچی امرا تَسلیم کونی؟»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ