Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 21:26 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

26 مردوم جه ترسِ اونچی کی دُنیا سر وا بایه وحشتِ مرا غَش کونیدی، چونکی آسمانانِ قُوّتان به لرزه دکَفه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

26 آدمأن جٚه وحشت و ترسٚ اَنکی چی بلایی اَ دونیا سر خوأیه بأیه جٚه هوش شیدی، چونکی تومامٚ چیزأنی کی آسمانٚ جور نهَه، به لرزه دکفه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

26 خٚیلیأن جٚه اَ فیکر کی چی سرنیویشتی دونیأ رأفأ ایسأ، جٚه حأل شٚده، چونکی هو قودرتأنی کی زیمینٚ بٚپأ دأره، لرزٚستن کونه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

26 مَردم از ترسِ اوچیزی که دنیا به اتفاق دکتدره، وحشت أمره غَش کوئنن، چونکه آسمؤن قُوا أن به لرزه در هنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 21:26
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«”بلافاصله، بعدِ اُ مصیبتِ روجان آفتاو تارِک بِه و ماهِ روشنائی دِه نخوائه فتاوستن؛ ستاره ئان آسمانِ جا بجیر خوائید کفتن، و آسمانانِ قُوّتان به لرزه دکَفه.“


ستاره ئان آسمانِ جا بجیر خوائید کفتن، و آسمانانِ قُوّتان بِلَرزه دکَفه.“


«آفتاو و ماه و ستاره ئانِ جا نیشانه ئانی پیدا بِه. زمین سر، مردومان دریا کولاک جا پریشان و سراسیمه خوائید بوستن.


هو موقع انسان پسرَ خوائید دِئن کی ابر درون پیله قوّت و جلال مرا اَیه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ